Kỹ Năng Sống

Danh sách những bài hát tiếng anh về tình bạn hay nhất

Từ lâu, tình bạn đã được các nhà thơ, nhà văn, nhà soạn nhạc thổi hồn vào tác phẩm của họ và đã để lại cho nhân loại nhiều tác phẩm hay và có ý nghĩa, lưu truyền mãi mãi. Hôm nay KienThucVui.vn sẽ chia sẻ tới các bạn những bài hát Tiếng Anh hay về tình bạn, mời các bạn theo dõi nhé.

Bạn đang xem: các bài hát về tình bạn hay nhất

“Tình bạn là ngọn lửa hồng tỏa sáng giữa không gian giá lạnh”. Quả đúng như vậy, mỗi con người là một nhân tố cấu thành nên một xã hội, nếu có sự đoàn kết thì xã hội sẽ vững mạnh và bền lâu, còn ngược lại thì sẽ trở nên tranh chấp, xã hội sẽ dần suy yếu và có thể đi đến diệt vong. Từ lâu, tình bạn đã được các nhà thơ, nhà văn, nhà soạn nhạc thổi hồn vào tác phẩm của họ và đã để lại cho nhân loại nhiều tác phẩm hay và có ý nghĩa, lưu truyền mãi mãi. Hôm nay KienThucVui.vn sẽ chia sẻ tới các bạn những bài hát Tiếng Anh hay về tình bạn, mời các bạn theo dõi nhé.

1. Trouble is a friend – Lenka

Trouble – it will find you
Rắc rối – nó sẽ luôn tìm đến bạn
No matter where you go, oh oh
Cho dù bạn có đi đâu, oh oh
No matter if you’re fast
Cho dù bạn có vội vàng
No matter if you’re slow, oh oh
Hay có chậm rãi, oh oh

The eye of the storm
Nó là trung tâm của mối bất đồng
Or the cry in the morn, oh oh
Hay là cái khó mà đòi hỏi được, oh oh
You’re fine for a while
Bạn ổn trong thoáng chốc
But you start to lose control
Nhưng rồi bắt đầu mất kiểm soát

He’s there in the dark
Nó ở đó trong bóng tối
He’s there in my heart
Nó ở đó trong trái tim tôi
He waits in the wings
Nó đang chuẩn bị sẵn sàng
He’s gotta play a part
Nó sẽ phải tham gia vào cuộc sống của bạn

Trouble is a friend
Rắc rối là một người bạn
Yeah trouble is a friend of mine
Yeah, rắc rối là một người bạn của tôi
Trouble is a friend
Rắc rối là một người bạn
But trouble is a foe, oh oh
Nhưng cũng là kẻ thù, oh oh
And no matter what I feed him
Cho dù tôi có giải quyết nó thế nào
​He always seems to grow, oh oh
Thì nó vẫn có vẻ như đang lớn dần lên, oh oh

He sees what I see and he knows
Nó thấy những gì tôi thấy và nó biết
What I know, oh oh
Những gì tôi biết, oh oh
So don’t forget
Vậy đừng quên
​As you ease on down my road
Khi bạn cảm thấy dễ dàng hơn trong tương lai

He’s there in the dark
Thì nó ở đó trong bóng đêm
He’s there in my heart
Nó ở đó trong trái tim tôi
He waits in the wings
Nó đang chuẩn bị sẵn sàng
He’s gotta play a part
Nó sẽ phải tham gia vào cuộc sống của bạn
Trouble is a friend
Rắc rối là một người bạn
Yeah trouble is a friend of mine
Yeah, rắc rối là một người bạn của tôi

So don’t be alarmed
Vì vậy đừng có sợ hãi
If he takes you by the arm
Nếu nó ôm chầm lấy bạn
I won’t let him win
Tôi sẽ không để nó chiến thắng
But I’m a sucker for his charm
Nhưng tôi lại bị cuốn hút bởi vẻ quyến rũ của nó
Trouble is a friend
Rắc rối là một người bạn
Yeah trouble is a friend of mine
Yeah, rắc rối là một người bạn của tôi

How I hate the way he makes me feel
Cho dù tôi có ghét cái cảm giác nó đem lại thế nào
And how I try to make him leave
Và cho dù tôi cố gắng để đuổi nó thế nào đi nữa
I try, oh oh I try
Tôi đã cố gắng, cố gắng
But he’s there in the dark
Nhưng nó vẫn ở đó trong bóng đêm
He’s there in my heart
Nó vẫn ở đó trong trái tim tôi
He waits in the wings
Nó vẫn đang chuẩn bị sẵn sàng
He’s gotta play a part
Nó sẽ tiếp tục tham gia vào cuộc sống của bạn
Trouble is a friend
Rắc rối là một người bạn
Yeah trouble is a friend of mine
Yeah, rắc rối là một người bạn của tôi

So don’t be alarmed
Vì vậy đừng có sợ hãi
If he takes you by the arm
Nếu nó ôm chầm lấy bạn
I won’t let him win
Tôi sẽ không để nó chiến thắng
But I’m a sucker for his charm
Nhưng tôi lại bị cuốn hút bởi vẻ quyến rũ của nó
Trouble is a friend
Rắc rối là một người bạn
Yeah trouble is a friend of mine
Yeah, rắc rối là một người bạn của tôi

Trouble is a friend - Lenka

2. You’ve Got A Friend

When you’re down and troubled
Khi bạn lo lắng và thất vọng
And you need a helping hand
Bạn cần sự quan tâm
And nothing, nothing is going right
Và chẳng có gì đúng đắn cả
Close your eyes and think of me
Hãy nhắm mắt và nghĩ về tôi
And soon I will be there
Tôi sẽ sớm đến bên bạn
To brighten up even your darkest night
Để làm sáng lên màn đêm đen tối nhất nơi bạn.
You just call out my name
Chỉ cần gọi tên tôi
And you know wherever I am
Bạn biết tôi ở đâu mà
I’ll come running to see you again
Tôi sẽ chạy lại đến bên bạn để gặp lại bạn
Winter, spring, summer or fall
Dù là Xuân, hạ, thu, đông
All you have to do is call
Tất cả những gì bạn cần là gọi tên tôi
And I’ll be there, yeah, yeah, yeah.
Thì tôi sẽ chạy đến bên bạn
You’ve got a friend

If the sky above you
Should turn dark and full of clouds
And that old north wind should begin to blow
Keep your head together
And call my name out loud, yeah
Soon I’ll be knocking upon your door

You just call out my name
And you know wherever I am
I’ll come running, oh yes I will
To see you again
Winter, spring, summer or fall
All you have to do is call
And I’ll be there, yeah, yeah, yeah.

Ain’t it good to know that you’ve got a friend
When people can be so cold
They’ll hurt you, and desert you
And take your soul if you let them
Oh yeah, but don’t you let them

You just call out my name
And you know wherever I am
I’ll come running to see you again
Winter, spring, summer or fall
All you have to do is call
And I’ll be there, yes I will.

You’ve got a friend
You just call out my name
And you know wherever I am
I’ll come running to see you again (oh baby don’t you know)
Winter, spring, summer or fall
All you have to do is call
Lord, I’ll be there yes I will.
You’ve got a friend

Oh, you’ve got a friend.
Ain’t it good to know you’ve got a friend.
Ain’t it good to know you’ve got a friend.
You’ve got a friend.

Youve Got A Friend

3. Forever Friends – Fiona Fung

I believe I can love
Tôi tin mình có thể yêu thương
You give me your loving care
Bạn đã trao cho tôi sự quan tâm chân thành
I believe in what we are
Tôi tin vào những gì chúng ta đã có
I don’t know where I would be
Tôi không biết mình sẽ ra sao
Without you staying with me
Khi không có bạn ở bên cạnh
Sometimes, I’m lost in misery
Đôi khi, tôi lạc lối trong đau khổ
You will take me all the way, I’m not afraid
Bạn sẽ giúp tôi vượt qua mọi khó khăn, tôi không còn sợ hãi nữa
Oh, you and me, hand in hand to everywhere
Bạn và tôi nắm tay nhau cùng đi khắp mọi nơi
Amazing be my friend, oh friend
Thật tuyệt vời khi có một người bạn như bạn
We are forever friends
Chúng ta mãi mãi là bạn của nhau
Oh baby, you give me all the love I need
Bạn yêu dấu, bạn đã trao cho tôi tình bạn chân thành
You are the only one
Bạn là người duy nhất trên thế gian này
I believe I can love
Tôi tin mình có thể yêu thương
You give me your loving care
Bạn đã trao cho tôi sự quan tâm chân thành
I believe in what we are
Tôi tin vào những gì chúng ta có
You will take me all the way, as day by day
Ngày qua ngày, bạn sẽ luôn giúp tôi vượt qua mọi khó khăn
Oh, you and me, hand in hand to everywhere
Bạn và tôi nắm tay nhau cùng đi khắp mọi nơi
Amazing be my friend, oh friend
Thật tuyệt vời khi có một người bạn như bạn
We are forever friends
Chúng ta mãi mãi là bạn của nhau
Oh baby, you give me all the love I need
Bạn yêu dấu, bạn đã trao cho tôi tình bạn chân thành
You are the only one
Bạn là người duy nhất trên thế gian này
You will take me all the way, as day by day
Ngày qua ngày, bạn sẽ luôn giúp tôi vượt qua mọi khó khăn
Oh, you and me, hand in hand to everywhere
Bạn và tôi nắm tay nhau cùng đi khắp mọi nơi
Amazing be my friend, oh friend
Thật tuyệt vời khi có một người bạn như bạn
We are forever friends
Chúng ta mãi mãi là bạn của nhau
Oh baby, you give me all the love I need
Bạn yêu dấu, bạn đã trao cho tôi tình bạn chân thành
You are the only one
Bạn là người duy nhất trên thế gian này

4. True Friends

We sign our cards and letters BFF
You’ve got a million ways to make me laugh
You’re lookin’out for me; you’ve got my back
It’s so good to have you around

You know the secrets i could never tell
And when i’m quiet you break through my sbell
Don’t feel the need to do a rebel yell
cause you keep my feet on the ground

You’re a true friend
You’re here toll the end
You pull me aside
When something ain’t right
Talk with me now and into the right
Til it’s alright again
You’re a true friend

You don’t get angry when i change the plans
Somehow you’re never out of second chances
Won’t say i told you when i’m wrong again
I’m so lucky that i’ve found

True friend will go to the end of the earth
Till they find the things you need
Friends hang on through the ups and the downs
Cause they’ve got someone who believe in

True Friends

5. Viva Forever

Do you still remember
How we used to be
Feeling together, believe in whatever
My love has said to me
Both of us were dreamers
Young love in the sun
Felt like my saviour, my spirit I gave ya
We’d only just begun

Hasta Manana,
Always be mine

[Chorus:] Viva forever, I’ll be waiting
Everlasting, like the sun
Live forever,
For the moment
Ever searching for the one

Yes I still remember,
Every whispered word
The touch of your skin, giving life from within
Like a love song that I’d heard
Slipping through our fingers,
Like the sands of time
Promises made, every memory saved
Has reflections in my mind

Hasta Manana,
Always be mine

[Chorus]

Back where I belong now,
Was it just a dream
Feelings unfold, they will never be sold
And the secret’s safe with me

Hasta Manana,
Always be mine

Người bạn đích thực
Uh huh (đúng rồi)
(uh huh) (đúng đó)!
Chúng ta cùng kí vào những tấm thiệp và bức thư “Bạn thân mãi mãi”
Cậu có hàng triệu cách làm mình cười vang (yeah)
Cậu trông chừng cho em
Cậu yểm trợ phía sau cho mình
Thật là tuyệt có cậu cạnh bên
Cậu biết những bí mật mình không bao giờ nói ra (uh huh)
Và khi mình im lặng cậu phá vỡ cái vỏ bọc ấy của mình
Không cảm thấy cần phải hét lên điên cuồng à
Vì cậu luôn giữ vững đôi chân mình trên mặt đất
Cậu là một người bạn đích thực
Cậu luôn ở đây cho đến phút cuối
Cậu kéo mình sang một bên khi có điều gì đó không ổn
Chuyện trò với mình ngay lúc này đến tận đêm khuya
Đến khi mọi chuyện ổn thoả
Cậu là một người bạn đích thực
Cậu không giận dữ khi mình thay đổi những kế hoạch
Không biết tại sao, cậu luôn cho mình thêm cơ hội
Sẽ không nói:Mình bảo cậu rồi khi mình mắc thêm lỗi à
Mình quá may mắn rằng mình đã nhận ra
Cậu là một người bạn đích thực
Cậu luôn ở đây cho đến phút cuối
Cậu kéo mình sang một bên khi có điều gì đó không ổn
Chuyện trò với mình ngay lúc này đến tận đêm khuya
Đến khi mọi chuyện ổn thoả
Những người bạn đích thực sẽ luôn đi đến tận cùng trái đất
Tới khi họ tìm thấy những điều bạn cần nhất
Những người bạn đích thực cùng ta trải qua bao chuyện vui, buồn
Vì họ có một người nào đó để tin tưởng
Cậu là một người bạn đích thực
Cậu luôn ở đây cho đến phút cuối
Cậu kéo mình sang một bên khi có điều gì đó không ổn
Chuyện trò với mình ngay lúc này đến tận đêm khuya
Không cần giả vờ
Oh cậu là một người bạn đích thực
Cậu luôn ở đây cho đến phút cuối
Cậu kéo mình sang một bên khi có điều gì đó không ổn
Chuyện trò với mình ngay lúc này đến tận đêm khuya
Đến khi mọi chuyện ổn thoả
Cậu là một người bạn đích thực
Cậu là một người bạn đích thực

Viva Forever

6. Graduation (Friends Forever)

And so we talked all night about the rest of our lives
Where we’re gonna be when we turn 25
I keep thinking times will never change
Keep on thinking things will always be the same

But when we leave this year we won’t be coming back
No more hanging out cause we’re on a different track
And if you got something that you need to say
You better say it right now ?cause you don’t have another day

?Cause we’re moving on and we can’t slow down
These memories are playing like a film without sound
And I keep thinking of that night in June
I didn’t know much of love, but it came too soon

And there was me and you, and then we got real glued
Stay at home talking on the telephone with me
We’d get so excited, and we’d get so scared
Laughing at ourselves thinking life’s not fair
And this is how it feels

As we go on, we remember
All the times we had together
And as our lives change, come whatever
We will still be friends forever

So if we get the big jobs and we make the big money
When we look back now will our jokes still be funny?
Will we still remember everything we learned in school?
Still be trying to break every single rule?

Will little brainy Bobby be the stockbroker man?
Can Heather find a job that won’t interfere with her tan?
I keep, I keep thinking that it’s not goodbye
Keep on thinking it’s a time to fly
And this is how it feels

As we go on, we remember
All the times we had together
And as our lives change, come whatever
We will still be friends forever

La, la, la
Yeah, yeah, yeah
La, la, la
We will still be friends forever

Will we think about tomorrow like we think about now?
Can we survive it out there?
Can we make it somehow?
I guess I thought that this would never end
And suddenly it’s like we’re women and men

Will the past be a shadow that will follow us ’round?
Will these memories fade when I leave this town?
I keep, I keep thinking that it’s not goodbye
Keep on thinking it’s a time to fly

As we go on, we remember
All the times we had together
And as our lives change, come whatever
We will still be friends forever

As we go on, we remember
All the times we had together
And as our lives change, come whatever
We will still be friends forever

As we go on, we remember
All the times we had together
And as our lives change, come whatever
We will still be friends forever

Thức suốt đêm để trò chuyện về tương lai
Tưởng tượng xem chúng ta sẽ ra sao khi 25 tuổi
Tôi vẫn nghĩ rằng thời gian sẽ chẳng bao giờ thay đổi
Và mọi thứ cũng sẽ vẫn như nó vốn thế
Nhưng khi năm tháng trôi qua, chúng ta sẽ chẳng thể quay trở lại
Không còn những buổi đi chơi bởi mỗi người sẽ có một cuộc sống riêng
Và nếu bạn có điều gì cần nói
Thì hãy nói ngay lúc này

Vì có thể sẽ chẳng còn cơ hội.

Chúng ta đang tiến lên và không thể dừng lại được
Những kỷ niệm cũ tái diễn như một cuốn phim không lời
Và tôi cứ nghĩ mãi về cái đêm tháng Sáu
Tôi đã không biết nhiều về tình yêu, nhưng nó đến quá sớm
Chỉ có tôi và bạn ở đó và trải nghiệm những nỗi buồn thực sự
Đôi lúc chúng ta ngồi ở nhà và nói chuyện điện thoại
Tôi và bạn luôn cảm thấy vừa sợ hãi, lại vừa phấn khích
Chúng ta tự cười mình và nghĩ rằng cuộc sống không công bằng

.

Khi bước đi
Chúng ta vẫn luôn nhớ
Những ngày bên nhau
Dù cuộc sống có thay đổi và điều gì xảy ra đi nữa
Chúng ta sẽ vẫn luôn là những người bạn…

 

Nếu sau này chúng ta tìm được những công việc tốt và kiếm được nhiều tiền
Thì khi nhìn lại quá khứ, những trò đùa ngày xưa có còn vui vẻ?
Liệu chúng ta còn nhớ những gì được học ở trường?
Liệu chúng ta sẽ vẫn phá vỡ những kỷ luật năm xưa?
Liệu chàng Bobby bé nhỏ có thể trở thành một nhà kinh doanh chứng khoán?
Cô nàng Heather có thể tìm được một công việc không ảnh hưởng tới làn da của mình?
Tôi vẫn luôn nghĩ rằng lễ tốt nghiệp không phải là một lời chia tay
Mà chỉ là lúc chúng ta bay vào cuộc đời.

 

Liệu chúng ta sẽ nghĩ về ngày mai, như bây giờ?
Liệu chúng ta có thể luôn đứng vững trong thế giới đầy phức tạp này?
Chúng ta có thể làm được chuyện, bằng một cách nào đó?
Tôi đoán tôi nghĩ rằng điều này không bao giờ kết thúc
Và đột nhiên chúng ta như những bao người phụ nữ và đàn ông
Liệu quá khứ sẽ là một bóng tối, luôn vây quanh, đi theo ta
Liệu những kí ức đó phai dần khi tôi rời thị trấn này
Tôi vẫn luôn nghĩ đó không phải là lời chia tay
Hãy nghĩ đó là lúc chúng ta phải bay vào cuộc sống

Graduation (Friends Forever)

7. Count on me

If you ever find yourself stuck in the middle of the sea
Nếu mà cậu bị mắc kẹt giữa biển khơi
I’ll sail the world to find you
Tớ sẽ căng buồm đi khắp thế gian để tìm cậu
If you ever find yourself lost in the dark and you can’t see
Nếu mà cậu bị lạc giữa màn đêm u tối và không thể thấy đường
I’ll be the light to guide you
Tớ sẽ là ngọn đèn để dẫn đường cho cậu
Find out what we’re made of
Hiểu được những gì chúng mình vun đắp cùng nhau
What we are called to help our friends in need
Khi chúng ta luôn có mặt để giúp đỡ bạn bè lúc khó khăn
You can count on me like 1, 2, 3, I’ll be there
Cậu có thể trông cậy vào tớ và 1 2 3 tớ sẽ xuất hiện ngay
And I know when I need it, I can count on you like 4, 3, 2, and you’ll be there
Và tớ biết khi tớ gặp khó khăn, tớ có thể trông cậy vào cậu và 4,3,2 cậu sẽ xuất hiện
Cause that’s what friends are supposed to do, oh yeah
Vì đó là những gì bạn bè phải nên làm
Ooooooh, oooohhh yeah, yeah
Ooooooh, oooohhh yeah, yeah
You’ll always have my shoulder when you cry
Tớ sẽ luôn bên cạnh cho cậu mượn bờ vai khi cậu khóc
I’ll never let go, never say goodbye
Tớ sẽ không bao giờ bỏ đi và nói lời tạm biệt
You know you can count on me like 1, 2, 3, I’ll be there
Cậu biết cậu có thể trông cậy vào tớ và 1 2 3 tớ sẽ xuất hiện ngay
And I know when I need it, I can count on you like 4, 3, 2, and you’ll be there
Và tớ biết khi tớ gặp khó khăn, tớ có thể trông cậy vào cậu và 4,3,2 cậu sẽ xuất hiện
Cause that’s what friends are supposed to do, oh yeah
Vì đó là những gì bạn bè phải nên làm
Ooooooh, oooohhh
Ooooooh, oooohhh
You can count on me ’cause I can count on you
Cậu có thể trông cậy vào tớ vì tớ cũng vậy

Count on me

8.  Best Friend

Have you ever been in love
He’s my best friend best of all best friends
Do you have a best friend too
It tickles in my tummy
He’s so jummy jummy
Hey you should get a best friend too
Hello baby can
I see a smile
I’m going to a party and its gonna be wild (ok)
Can I come I’m sitting alone
No, friends are never alone (that’s right)
Maybe, some pretty girls are in your world
Excuse me, I could also be your girl lady
Everyone is making fun
He’s my best friend best of all best friends
Do you have a best friend too
It tickles in my tummy
He’s so jummy jummy
Hey, you should get a best friend too (my best friend)
Alloha baby let’s go to the beach
Yeah, girls in bikini are waiting for me (aha)
But I was hoping for a summer romance
So why can’t you take a chance (oke)
Maybe, some pretty girls are in your world
Excuse me, I could also be your girl lady
Everyone is making fun
He’s my best friend best of all best friends
Do you have a best friend too
It tickles in my tummy
He’s so jummy jummy
Hey you should get a best friend too (my best friend)
Maybe, some pretty girls are in your world
Excuse me, (yeah) I could also be your girl lady
Everyone is making fun
Let’s get this party on hit me with a laser gun
Come on boys
You should get a best friend too
He’s my best friend best of all best friends
Do you have a best friend too
It tickles in my tummy
He’s so jummy jummy
Hey you should get a best friend too (my best friend)
He’s so sweet

 

Bạn đã bao giờ yêu chưa?
Nó là bồ tèo thân thiết nhất trong tất cả đám bạn bè gần gũi của tôi
Bạn cũng có một bồ tèo chí cốt chứ?
Điều đó luôn làm tôi cảm thấy đã đời khoái chí
Nó là đứa cực kì vui nhộn
Này, tụi bây cũng nên có một thằng bồ tèo chí cốt đi!
Chào cưng, cho anh xin một nụ cười nào
Anh đang chuẩn bị nhào vô một bữa tiệc và sửa soạn nổi loạn (tùy anh)
Anh có thể đến cạnh em được chứ, anh đang ngồi một mình mà

Không, đã là bạn bè thì sẽ không bao giờ có chuyện cô đơn một mình cả (quá đúng)
Có lẽ một vài mỹ nữ giai nhân đang nằm trong lãnh cung của bạn
Xin lỗi nhá, tôi cũng có thể là quý cô ngon lành cho bạn đó
Tất cả mọi người đang đùa cợt, chế giễu kìa Nó là bồ tèo thân thiết nhất trong tất cả đám bạn bè gần gũi của tôi
Bạn cũng có một bồ tèo chí cốt chứ?
Điều đó luôn làm tôi cảm thấy đã đời khoái chí
Nó là đứa cực kì vui nhộn
Này, tụi bây cũng nên có một thằng bồ tèo chí cốt đi!
Alloha! Cưng ơi cùng đi ra bãi biển
Yeah, mấy quý cô xúng xính bikini đang chờ ta đó (aha)
Nhưng tôi thì đang chờ đợi hy vọng có một mùa hè ái tình lãng mạn

Vậy nên tại sao bạn lại không tự kiếm tìm một cơ hội nữa nhỉ (okee)
Có lẽ một vài mỹ nữ giai nhân đang nằm trong lãnh cung của bạn
Xin lỗi nhá, tôi cũng có thể là quý cô ngon lành cho bạn đó
Tất cả mọi người đang đùa cợt kìa
Nó là bồ tèo thân thiết nhất trong tất cả đám bạn bè gần gũi của tôi
Bạn cũng có một bồ tèo chí cốt chứ?
Điều đó luôn làm tôi cảm thấy đã đời khoái chí
Nó là đứa cực kì vui nhộn
Này, tụi bây cũng nên có một thằng bồ tèo chí cốt đi
Có lẽ một vài mỹ nữ giai nhân đang nằm trong lãnh cung của bạn
Xin lỗi nhá, tôi cũng có thể là quý cô ngon lành cho bạn đó
Tất cả mọi người đang đùa cợt, chế giễu kìa
Hãy nhập cuộc tiệc tùng nhậu nhẹt và tấn công truy đuổi tôi bằng một khẩu súng laze!
Nhanh lên mấy cậu trai
Tụi bây cũng nên có một bồ tèo chí cốt đê!
Nó là bồ tèo thân thiết nhất trong tất cả đám bạn bè gần gũi của tôi
Bạn cũng có một bồ tèo chí cốt chứ?
Điều đó luôn làm tôi cảm thấy đã đời khoái chí
Nó là đứa cực kì vui nhộn
Này, tụi bây cũng nên có một thằng bồ tèo chí cốt đi!
Nó thật là ngọt ngào!

Best Friend

9. Reach

When the world, leaves you feeling blue
You can count on me, I will be there for you
When it seems, all your hopes and dreams
Are a million miles away, I will re-assure you
We’ve got to all stick together
Good friends are there for each other
Never ever forget that I’ve got you
And you’ve got me so
CHORUS:
Reach up for the stars
Climb every mountain higher
Reach for the stars
Follow your hearts desire
Reach up for the stars
And when that rainbow’s shining over you(shining)
Thats when your dreams will all come true
There’s a place, waiting just for you (just for you)
It’s a special place, where your dreams all come true
Fly away (fly away), swim the ocean blue (ocean blue)
Drive that open road, leave the past be-hind you
Don’t stop, gotta keep moving
Your hopes, gotta keep building
Never, ever forget that I’ve got you
And you’ve got me so
CHORUS
Reach up for the stars
Climb every mountain higher
Reach for the stars
Follow your hearts desires
Reach for the stars
And when the rainbows shining over you(shining)
That’s when your dreams will all come true
Don’t believe in all that you’ve been told
The sky’s the limit you can reach your goal
No one knows just what the future holds
There aint nothing you cant be
There’s a whole world at your feet
I said (reach)
Climb every mountain (reach)
Reach for the moon (reach)
Follow that rainbow
And your dreams will all come true
Reach up for the stars
Climb every mountain higher
Reach for the stars
Follow your hearts desire
Reach for the stars
And when that rainbow’s shining over you(shining)
Thats when your dreams will all come true (repeat chorus fading)

Khi thế giới khiến cho bạn phiền lòng
Bạn có thể dựa vào tôi, tôi sẽ luôn bên bạn
Khi dường như tất cả hi vọng và ước mơ của bạn
Xa cách nghìn dặm, tôi sẽ cam đoan với bạn một lần nữa
Chúng ta có gắn kết tất cả với nhau
Những người bạn tốt bên
nhau là để cho từng người
Đừng bao giờ quên rằng
tôi có bạn
Và rằng bạn cũng có tôi
Điệp khúc:
Vươn tới những vì sao
Trèo lên mỗi ngọn núi cao hơn
Vươn tới những vì sao
Đi theo khao khát trái tim của bạn
Vươn tới những vì sao
Và khi đó cầu vồng sẽ chiếu sáng lên bạn
Đó là khi những ước mơ của bạn tất cả thành sự thật
Có một nơi đang chỉ đợi bạn, chỉ đợi bạn
Đó là một nơi đặc biệt nơi mà những giấc mơ của bạn tất cả rồi trở thành sự thật
Bay đi và bơi trong đại dương xanh
Lái trên con đường rộng mở và bỏ lại quá khứ phía sau
Đừng dừng lại, hãy tiếp tục
Hi vọng của bạn, hãy tiếp tục xây
Đừng bao giờ quên rằng tôi có bạn
Và bạn cũng có tôi
ĐIỆP KHÚC:
Vươn tới những vì sao
Trèo lên ngọn núi cao
Vươn tới những vì sao
Đi theo khao khát trái tim của bạn
Vươn tới những vì sao
Và khi đó cầu vồng sẽ chiếu sáng lên bạn
Đó là khi những ước mơ của bạn tất cả thành sự thật
Đừng tin vào tất cả những điều mà bạn được nghe
Bầu trời là giới hạn và bạn có thể vươn tới đích của mình
Không ai biết chỉ có tương lai là nắm giữ
Không có gì là bạn không thể
Tất cả thế giới ở dưới chân bạn
Tôi nói
Trèo lên mỗi ngọn núi
Vươn tới mặt trăng
Đi theo cầu vồng
Và ước mơ của bạn tất cả sẽ thành sự thật
Vươn tới những vì sao
Trèo lên mỗi ngọn núi cao hơn
Vươn tới những vì sao
Đi theo khao khát trái tim của bạn
Vươn tới những vì sao
Và khi đó cầu vồng sẽ chiếu sáng lên bạn
Đó là khi những ước mơ của bạn tất cả thành sự thật

Reach

10. A shoulder to cry on

Life is full of lots of up and downs
But the distance feels further
When it’s headed for the ground
And there’s nothing more painful
Then to let your feelings take
you down
It’s so hard to know the way you feel inside
When there’s many thoughts and feelings that you hide
But you might feel better
If you let me walk with you
By your side
Chorus:
And when you need a shoulder to cry on
When you need a friend to rely on
When the whole world is gone
You won’t be alone
I’ll be there
I’ll be your shoulder to cry on
I’ll be there
I’ll be your friend to rely on
When the whole world’s gone
You won’t be alone ’cause I’ll be there
All of the times when everything is wrong
And your feeling like there’s no use going on
You can’t give it up
I’ll help you work it out and carry on
Side by side with you till the end
I’ll always be the one
A Shoulder To Cry On Continued
To firmly hold your hand
No matter what is said or done
Our love will always continue on
Chorus:
Everyone needs a shoulder to cry on
Everyone needs a friend to rely on
When the whole world’s gone, you won’t be alone
‘Cause I’ll be there
I’ll be your shoulder to cry on
I’ll be there
I’ll be the one to rely one
When the whole world’s gone, you won’t be alone
‘Cause I’ll be there
And when the whole world is gone
You’ll always have my shoulder to cry on.

Cuộc đời đầy ắp những vui buồn,
Và khoảng cách dường như dài thêm
Khi bạn đến với thất bại
Và chẳng còn gì đau đớn hơn khi tôi phải,
PhảI để bạn chìm sâu trong khổ đau.
Khó mà hiểu đựơc bạn đang cảm thấy ra sao
Khi bạn cứ giấu kín suy nghĩ và cảm xúc trong lòng
Nhưng có lẽ bạn sẽ thấy tốt hơn
Nếu để tôi đi cùng bạn,
ở bên bạn
Điệp khúc:
Và khi bạn cần tựa vào một bờ vai để khóc,
Khi bạn cần một người bạn để tin cậy
Khi mà cả thế giới đều từ bỏ bạn,
Bạn sẽ không còn cô đơn
Vì có tôi ở đó.
Tôi sẽ là một bờ vai để bạn tựa vào và khóc
Tôi sẽ ở đó
Tôi sẽ là người mà bạn tin cậy,
Khi cả thế giới từ bỏ bạn,
Bạn sẽ không cô đơn vì tôi ở đó.
Tất cả những thời khắc mà mọi thứ đều sụp đổ,
Và bạn cảm thấy đi tiếp chẳng có ích gì đâu.
Bạn không thể từ bỏ,
Tôi sẽ giúp bạn làm mọi điều và thực hiện nó
Bên bạn, cho đến tận cùng
Tôi sẽ luôn là người nắm tay bạn thật chặt
Là bờ vai cho bạn tiếp tục
Nắm tay bạn thật chặt
Cho dù mọi người nói gì và làm gì
Tình yêu của chúng ta tồn tại mãi mãi
Điệp khúc:
Ai cũng cần một bờ vai tựa vào để khóc,
Ai cũng cần một người bạn tin cậy.
Khi cả thế giới bỏ đi, bạn sẽ không cô đơn
Vì tôi ở đó.
Tôi sẽ là bờ vai cho bạn tựa vào mà khóc
Tôi sẽ ở đó
Tôi sẽ ở đó
Và khi cả thế giới đều bỏ đi, bạn sẽ không một mình đâu
Vì tôi ở đó
Và khi cả thế giới đều bỏ đi
Bạn sẽ luôn có bờ vai của tôi để nương tựa mà khóc.

A shoulder to cry on

Cảm ơn các bạn đã dành thời gian theo dõi bài viết Danh sách nhưng bài hát tiếng Anh về tình bạn hay nhất và đừng quên để lại bình luận bên dưới để đóng góp ý kiến cho bài viết nhé!!!


Những bài hát về tình bạn hay nhất 2017


Chúc Các Bạn Nghe Nhạc Vui Vẻ !
Hãy Like Subscribe kênh giúp mình nhé và đừng quên bật chuông để nhận thông báo những bản nhạc tiếp theo nhé
Channel: https://www.youtube.com/channel/UCDx…
Nhạc điện tử: https://www.youtube.com/watch?v=l59Hs…

Xem thêm bài viết thuộc chuyên mục: Kỹ Năng Sống
Xem thêm bài viết thuộc chuyên mục: Kỹ Năng Sống
Xem thêm :  Lời bài hát tình đầu (lyrics) [tăng duy tân] [kèm hợp âm]

Related Articles

Back to top button